清代乾隆时期的霁蓝釉盘,是清代官窑单色釉瓷中"釉色极致+实用器型”的经典品类,核心流行于清乾隆时期(霁蓝釉是这一阶段官窑单色釉的代表)。核心流行于清康熙至乾隆时期(霁蓝釉是这一阶段官窑单色釉的代表),晚清(光绪)、民国多有仿品。
Cobalt blue glazed plate from the Qianlong reign of the Qing Dynasty is a classic category of monochromatic glazed porcelain from the Qing imperial kilns, featuring "exquisite glaze color + practical vessel shape." It was mainly popular from the Kangxi to the Qianlong reign of the Qing Dynasty (cobalt blue glaze was a representative of imperial kiln monochromatic glazes during this period), with numerous imitations produced in the late Qing Dynasty (Guangxu reign) and the Republic of China.
无彩绘纹饰:以霁蓝釉的浓艳莹润为核心装饰,暗合"天圆地方” 的宇宙观(霁蓝对应天坛祭天用器),象征“皇权正统、吉祥肃穆。
No painted decorations: the core decoration lies in the rich, bright and lustrous cobalt blue glaze, implicitly echoing the cosmic view of "heaven is round and earth is square" (cobalt blue glaze corresponds to the ritual vessels used for worshiping heaven at the Temple of Heaven), symbolizing "legitimate imperial power, auspiciousness and solemnity."