青釉狮钮麒麟纹 盖罐 龙泉窑 明代
Longquan kiln celadon covered jar with lion knob and kylin patterns, Ming Dynasty(1368-1644)

明代(或清代仿明)龙泉窑青釉狮钮麒麟纹盖罐,是龙泉窑青瓷中 “仿生造型+吉祥纹饰”的代表性品类。核心价值:作为“瑞兽题材青瓷”,是古代吉祥文化与龙泉窑工艺的实物见证,是青瓷收藏的特色品类。

Longquan kiln celadon covered jar with lion knob and kylin patterns of the Ming Dynasty (or Qing Dynasty imitations of Ming style) is a representative category of Longquan kiln celadon featuring "bionic modeling + auspicious decorations."

Core value: as a "celadon ware with auspicious beast themes," it is a physical witness to ancient auspicious culture and Longquan kiln craftsmanship, and a distinctive category in celadon collections.

钮纹饰:狮形钮(又称“狻猊钮”),狮身蜷曲、鬃毛分明,是古代“镇宅辟邪”的瑞兽,暗含"守护平安”的祈愿。

罐腹纹饰:高浮雕麒麟纹,麒麟昂首奔腾、鳞爪分明,辅以祥云纹,麒麟是 "祥瑞之兽”,寓意“太平盛世、富贵吉祥”

Lid decoration: lion-shaped knob (also known as "suanni knob"), with the lion's body coiled and mane distinct. As an auspicious beast for "protecting the residence and warding off evil spirits" in ancient times, it implies the wish of "guarding peace and good fortune."

Belly decoration: high-relief kylin patterns. The kylin raises its head and gallops with distinct scales and claws, accompanied by auspicious cloud patterns. As an "auspicious beast," the kylin symbolizes "an era of peace and prosperity, wealth and good fortune."